Готовую зажарку добавляем в кастрюлю с кипящей картошкой, и варим все это еще минут семь или десять.Плавленый сыр режем небольшими кубиками (я иногда тру его на мелкой терке: так он быстрее растворится в супе).Когда ингредиенты проварятся семь или десять минут, добавляем молоко, плавленый сыр. Плавленый сыр должен хорошо раствориться в супе.
Когда все ингредиенты выложены в кастрюлю, добавляем соль и черный молотый перец по своему вкусу. Даем время закипеть.Если вы любите специи, то можете добавлять их в суп: он станет более ароматным.Берем небольшой пучок укропа, промываем, срезаем кончики и мелко нарезаем.Когда суп закипел, снимаем его с огня, добавляем мелко порезанную зелень, и все тщательно перемешиваем.
После добавления зелени, кастрюлю накрываем крышкой и даем настояться десять минут — суп готов.Грибной сливочный суп очень хорошо сочетается с запеченными сухариками, натертыми чесноком. Готовить сухарики очень легко.Хлеб для сухарей можете использовать любой (белый или черный), чтобы хлеб не крошился, его нужно подсушить (не берите свежий хлеб).
Подсушенный хлеб порезать на небольшие кубики.На раскаленную сковороду с растительным маслом выложить кубики хлеба и измельченный чеснок, обжарить до появления золотистой корочки. После обжарки сухарики лучше выложить на салфетку: чтобы стек лишний жир.Можете выложить кубики хлеба с чесноком на противень и запечь в духовке, периодически помешивая все это лопаткой.К супу также могут идеально подойти тосты или гренки, натертые чесноком.
Хлеб порезать ломтиками (на ваш вкус) и обжарить на раскаленной сковороде в растительном масле с обеих сторон, а после того, как он немного остынет, натереть чесноком.